1500字范文,内容丰富有趣,写作好帮手!
1500字范文 > 英译中/翻译陷阱 你踩雷了吗?

英译中/翻译陷阱 你踩雷了吗?

时间:2023-04-05 02:26:20

相关推荐

英译中/翻译陷阱 你踩雷了吗?

着名翻译家奈达说:“翻译就是翻译意思"。言外之意,翻译一句话不能逐一翻译一串个别的单词,也不是翻译某种句子结构。因为文化背景,词义,句子结构等因素,在翻译中很容易陷入一些翻译误区。

一词多义

Wearehere today andgonetomorrow.

误译:我们今天在这里,明天就到别处去了。

正译:人生朝露(今日生存,明日死去)

解析:这句中,“gone”有隐秘的含义,表示“死去,离去”。

2.俗语谚语常用语

Nobody will bethe wiser.

误译:谁也不会更聪明。

正译:谁也不懂。

解析::Wise有三个基本意义1、聪明的 2、饱学的 3、知道的(通常用比较级),此题中是第三个意思。

3.背景知识

Theman isthe blacksheepof the family.

误译:这个人像家里的黑羊一样。

正译:这个人是家里的败家子。

解析:在英语中,黑羊具有贬意,可翻译为:害群之马,败家子。

4.望文生义

They madeanexampleof the boy.

误译:他们以这个男孩为榜样。

正译:他们惩罚这个男孩以儆他人。

解析:make an example of sb=punish one as an example to others。set an example of sb 才是树立榜样。

---END---

订阅分享点在看

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。