1500字范文,内容丰富有趣,写作好帮手!
1500字范文 > 春泥棒(偷春人) — ヨルシカ(MV + 歌词 汉译 罗马音)

春泥棒(偷春人) — ヨルシカ(MV + 歌词 汉译 罗马音)

时间:2019-08-20 22:09:30

相关推荐

春泥棒(偷春人) — ヨルシカ(MV + 歌词 汉译 罗马音)

春泥棒(偷春人) — ヨルシカ

(偷春人 - 春天的小偷)

作词 : n-buna

作曲 : n-buna

分享ヨルシカ的单曲《春泥棒》: https://y./m/song/1810759765/?userid=510794975

(来自@网易云音乐)

哇!春吹雪!MV超美的!(别刀了别刀了

【ヨルシカ】「春泥棒 (偷春人)」MV【ナブナ/n-buna × suis】

【ヨルシカ】「春泥棒 (偷春人)」MV【ナブナ/n-buna × suis】

我曾在春日的昭和纪念公园的一片空地上,一边望着那里的一棵榉树,一边在想如果它不是榉树而是樱花树就好了。将它当作樱花树来写首曲子吧。这样的话不如将那樱花树也比拟成什么东西吧。虽然有点俗套那就比成生命吧。如果花是寿命的话风就是时间吧。

这样的话,吹散了樱花的春风就成为了春泥棒(泥棒:小偷)

高架橋を抜けたら雲の隙間に青が覗いた穿过高架桥,从云隙间窥见一抹蔚蓝ko kakyo wo nuketa rakumo no suki ma ni ao ga nozo i taこかきょをぬけたらくものすきまにあおがのぞいた最近どうも暑いからただ風が吹くのを待ってた近来实在是燥热难耐,只是静候着一缕清风sai kin dou mo atsu i kara tada kaze ga fuku nowo ma tte ta木陰に座る坐在树荫下kogae ni suwaru何か頬に付く有什么东西粘上了脸颊nani ka ho ni tsuku見上げれば頭上に咲いて散る向上望去,头顶一片花开花落mi agere ba tsu jyo ni sai te chiruはらり、僕らもう息も忘れて飞花飘零,我们连呼吸也忘却harari boku ramou iki mo wasure瞬きさえ億劫甚至不愿眨眼mada daki sae oku u さぁ、今日さえ明日過去に変わる看吧,就连今天到了明日也将变成过去saa kyo sae ashi ta kako ni kawaruただ風を待つ只是静候春风tada kaze womatsuだから僕らもう声も忘れて所以我们连声音也忘却dakara boku tamou koe mo wasureteさよならさえ億劫甚至不愿说出再见sayo nara sae o kku uただ花が降るだけ晴れり只是落花纷纷tada hana gafuru dake hareri今、春吹雪此刻,阳光明媚,樱飞漫天ima haru fu yuki次の日も待ち合わせ第二天也是碰头的日子tsuki no himo machi awase花見の客も少なくなった来赏花的游客也变少了hanami no kyaku mo su na ku natta春の匂いはもう止む春日的气息已然画上句点haru noni o i ha mou yamu今年も夏が来るのか今年也要迎来夏天了吗?kotoshi mo natsu ga kuru noka高架橋を抜けたら道の先に君が覗いた穿过高架桥,在道路的前方瞥见了你的身影ko kakyo wo nuke ta ramichi no saki ni kimi ga naso ita残りはどれだけかな究竟还剩下多少次呢?nokori ha dore dake kanaどれだけ春に会えるだろう究竟还能遇见多少次春天呢?dore dake haru ni ae ru darou川沿いの丘、木陰に座る沿着河川的小丘上,坐在树荫下kawa zo i no oka ko ga eni suwaruまた昨日と変わらず今日も咲く花に还是一如昨日,望着盛放的樱花mada ki no to kawarazu kyo mo saku hanani僕らもう息も忘れて我们连呼吸也忘却bokura mo u iki mo wasurete瞬きさえ億劫甚至不愿眨眼mada daki sae oku u 花散らせ今吹くこの嵐は此刻吹落花海的这阵大风hana chirase ima fuku kono arashi haまさに春泥棒正是窃走春日的盗贼masani haru doro bo o風に今日ももう時が 流れて今天的时间就这样于风中流逝kaze ni kyo mo mou toki ga nagarete立つことさえ億劫连站着也觉得麻烦da tsu koto sae okuu花の隙間に空、散れり花间的天空hana nosu ki mani sora chireriまだ、春吹雪春吹雪,仍是落花纷纷,樱飞漫天mada haru fu yuki今日も会いに行く今天也要去见你kyo omo ai ni iku木陰に座る坐在树荫下koga eni suwaru溜息を吐く轻声叹气dame iku wo tsuku花ももう終わる花季也要结束了hana mo mou owaru明日も会いに行く明天也要去见你asumo ai ni iku春がもう終わる春天也要结束了haru ga mou owaru名残るように時間が散っていく又好像有些恋恋不舍,时间就这样悄然而逝na oko ru youni jikan ga chi tte iku愛を歌えば言葉足らず言语远不足以用来歌唱我的爱意ai wo uta e ba kotoba tarazu踏む韻さえ億劫连押韵也只觉得麻烦fu mu ni sae okuu花開いた今を言葉如きが語れるものか此刻樱花满开的盛景岂能用三言两语述说?hana hirai ta ima wo koto ba koto ki ga katareru mono kaはらり、僕らもう息も忘れて飞花飘零,我们连呼吸也忘却harari boku ramou koe mowasure te瞬きさえ億劫甚至不愿眨眼mada da ki sae okuu花見は僕らだけ仅有你和我两人的赏花hana mi ha bokura dake散るなまだ、春吹雪春意尚在,樱飞漫天chiru namada haru fu yukiあともう少しだけ还剩下一点点ato mou su koshi dakeもう数えられるだけ还能继续数下去mou kazoe rareru dakeあと花二つだけ还余下春花两瓣ato hana futatsu dakeもう花一つだけ还剩一簇春花孤绽mou hana hitotsu dakeただ葉が残るだけ、はらり最后只留绿叶独展tada haga nokoru dake harari今、春仕舞い此刻,飞花飘零,春日了完ima haru chimai

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。