1500字范文,内容丰富有趣,写作好帮手!
1500字范文 > ——I thought you were coming back from shanghai nex

——I thought you were coming back from shanghai nex

时间:2020-02-03 10:44:28

相关推荐

——I thought you were coming back from shanghai nex

问题补充:

——I thought you were coming back from shanghai next week.——Oh,I

答案:

回话是说“我原本打算在那再呆一周,但我改主意了.”

“intend”意思是“打算”,”打算“是既定事实,不能用虚拟语气,所以用had done

如果使用虚拟语气的话应为“I would have stayed there for one more week,but I changed my mind.

或者你可以这么理一般虚拟语气都含有如果、条件的意味,比如上面这句也可以翻译为”如果我不改主意的话,我就会在那再呆一周.“

但是一旦有了”intend(打算)”,再变成虚拟语气的话就变为”如果我不改主意的话,我就会打算在那再呆一周.“这样改主意和打算就矛盾了.打算是原本的,主意是后改的.所以还是要用had intended,表示之前就打算好了,之后才改主意了.虚拟语气什么的确实很难啊,不知道这么说你能不能理解.

======以下答案可供参考======

供参考答案1:

先看前半句怎么说‘我以为你下周就要从上还会来了’

你看后半句,从意思上,你看到,他不打算在下周回来,他说还要待一周。

可是这件事是按照既定发生吗? 没有哦!所以在这里是虚拟语气。所以A选项正确,虚拟语气需要加would. 所以C不对

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。