1500字范文,内容丰富有趣,写作好帮手!
1500字范文 > 026 Table Manners 用餐礼仪

026 Table Manners 用餐礼仪

时间:2020-03-28 03:24:44

相关推荐

026 Table Manners 用餐礼仪

026 Table Manners用餐礼仪

01 Classic Sentences经典句子

01 | Dining in a Western restaurant, we have to learn a lot of dos and don"ts.

到西餐厅用餐,我们得多了解一些餐厅礼节。

02 | Don"t read at the table.

不要边吃饭边看书。

03 | Don"t gargle with your soup.

★gargle [ˈɡɑːɡl] v.漱口

不要用汤漱口。

04 | No TV during dinner.

吃饭时不要看电视。

05 | Chew with your mouth closed.

★chew [tʃuː] v.咀嚼

闭着嘴巴嚼食物。

06 | Please keep the table clean.

请保持桌面干净。

07 | Excuse me.I"ll just get the phone.

对不起,我去接个电话。

08 | Don"t put your elbows on the table.

不要把手肘支在餐桌上。

09 | Don"t talk with your mouth full.

吃饭时不要总说话。

10 | Excuse me for a minute.

我失陪一会儿。

11 | Don"t take huge mouthfuls of anything.

不管吃什么都不要过于大口。

12 | Don"t slurp your soup.

喝汤不要发出声音。

13 | Put the bowl down gently.

★gently [ˈdʒentli] adv.轻轻地

轻轻地把碗放下。

02 Useful Dialogue实用对话

Differences of Table Manners

Linda:Hi, Maya.I want to invite a friend from America to have a western dinner on the weekend.So I want to ask you something.

Maya:What would you like to know?

Linda:I just don"t understand the American table manners.

Maya:You should learn about some Chinese cultures, especially the table manners.

Linda:I think you are right.Can you tell me the differences between Chinese table manners and American table manners?

Maya:The most obvious difference is that they use knives and forks, but we use chopsticks.

Linda:Exactly.I know they often place the knife and spoon on the right of the plate.The fork is on the left.

Maya:You"d better keep your left hand under the table unless you use it in the process of cutting.2

Linda:How can I know that he is full?

Maya:He will tell you that he is full.And if he puts knife and fork in a position on the plate looking like the hands of a clock at 5:30, it means that he is finished.

Linda:There are really so many differences.Thank you.

Maya:You are welcome.

餐桌礼仪的不同之处

琳达:嗨,马雅。这个周末,我想请一位来自美国的朋友吃西餐。所以我想问你一些事。

马雅:你想知道什么?

琳达:我只是不太知道美国的餐桌礼仪。

马雅:你应该了解一些美国文化,特别是餐桌礼仪。

琳达:我想你说的没错。你能告诉我中国餐桌礼仪和美国餐桌礼仪的不同之处吗?

马雅:最显着的不同就是他们使用刀叉,而我们使用筷子。

琳达:的确是。我知道他们一般把餐刀和勺子放在盘子的右边。叉子在左边。

马雅:你最好把左手放在桌子下面,除非你切食物的时候要用到左手。

琳达:我怎么才能知道他吃饱了呢?

马雅:他吃饱了的时候会告诉你的。如果他把刀和叉摆成时钟指针指在5:30时的模样,那也表示他已经吃好了。

琳达:真是有很多不同。谢谢你。

马雅:不客气。

Notes注释

★especially [isˈpeʃəli] adv.特别,尤其

★obvious [ˈɔbviəs,ˈɔbvjəs] a.明显的

★exactly [iɡˈzæktli] adv.正是

★position [pəˈziʃən] n.位置

小叮咛

①You"d better keep your left hand under the table unless you use it in the process of cutting.你最好把左手放在桌子下面,除非你切食物的时候要用到左手。in the process of意为:“在…… 过程中”,表示动作在进行中,例如:We are still in the process of moving house.我们还在搬家呢。词组in the process虽然也可意为“在过程中”但是它强调的是动作已经结束,例如:I was moving some furniture and I twisted my ankle in the process.我在挪动家具时崴了脚。

本内容不代表本网观点和政治立场,如有侵犯你的权益请联系我们处理。
网友评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场。