《故宫日历》
China"s Palace Museum, commonly known as the Forbidden City or "Gugong" in Chinese, is in the spotlight once again. A calendar dedicated to the beauty and history of the ancient palace was released on Monday at the Jianfu Palace Garden. Nine versions of the calendar, including a traditional version, a mini version, and a Chinese-English bilingual version, were unveiled at a press conference. It is one of the highlight events in the celebrations for the 600th anniversary of the world-famous historic site next year.
词汇:
spotlight
英["spɒtlaɪt]
美["spɑtlaɪt]
n. 聚光灯;反光灯;公众注意的中心
vt. 聚光照明;使公众注意
unveil
英[ʌn"veɪl]
美[,ʌn"vel]
vt. 揭去…的面罩;拉开…的帷幔;使公之于众;揭露
vi. 除去面纱(或覆盖物),揭幕;揭露出来,显露
bilingual
英[baɪ"lɪŋgw(ə)l]
美["baɪ"lɪŋgwəl]
adj. 双语的
n. 通两种语言的人
往期阅读
英文短新闻|5G到!青岛启用全国首条商用5G公交线路
英文短新闻|民政部:稳妥推进清理整治不规范地名工作
版权声明:编辑:四六菌
责编:四六菌
资料来源:CGTN
版权归原作者所有,如需删除,请联系后台;如需转载请标明出处
▼
-记得分享给需要的同学-
好看你就点点我