全部人工翻译,希望符合歌词原意和楼主要求。
20-CRY-
(加藤ミリヤ)
人混みの中ひとりきり「寂しい」と呟く
hitogomi no naka hitorikiri ( sabishi i ) to tsubuyaku
即便在拥挤的人群中还是觉得独自一人「好寂寞」
谁も気付かない 谁も気にしない 谁もいない
daremo kiduka nai daremo kini shinai daremo inai
谁都不在意,谁都不在乎,谁都不在身边
私はひとり いつもひとり ずっとひとりで
watashi hahitori itsumohitori zuttohitoride
我是独自一人 总是独自一人 一直独自一人
歩いて行くのかな とても苦しいのに
arui te iku nokana totemo kurushi inoni
向前进吧?明明是如此痛苦
どうして私はここにいるの baby
doushite watashi hakokoniiruno baby
为什么我会在这里呢 baby
どうして私は生きているの...ツライ
doushite watashi ha iki teiruno ... tsurai
为什么我要生存着呢 好痛苦
※ねぇ 谁か助けて
nee dareka tasuke te
呐~ 谁来救救我吧
ねぇ どうしたらいいの
nee doushitaraiino
呐~ 怎么办才好呢
もうわからないよ私が生まれたその意味を
mouwakaranaiyo watashi ga umare tasono imi wo
我生存的意义,我已经不知道了啦
ねぇ 私に気付いて
nee watashi ni kidui te
呐~ 更在乎我一点吧
ねぇ この世界で一人だけでいい
nee kono sekai de hitori dakedeii
呐~ 这个世界只要有你一人就够了
ただあなただけ※
tadaanatadake
只要有你
期待はずれの人生 理想とはほど远い
kitai hazureno jinsei risou tohahodo tooi
期待预想外的人生,理想之类都很高远
私の行く道 その行方未知 ひとり歩けない
watashi no iku michi sono namegata michi hitori aruke nai
我前进道路的方向还不明确,但我不是一个人前行
大人になったの 怖くなるの 泣きたくもなるよ
otona ninattano kowaku naruno naki takumonaruyo
渐渐变成大人 渐渐害怕起来 也好想哭泣哦
すべてわかってるの
subetewakatteruno
我全都明白的
だからこんなにも虚しいのだけど
dakarakonnanimo munashii nodakedo
所以,虽然我是如此空虚
会いたい人にはきっと会えない ひとつになれない
ai tai nin nihakitto ae nai hitotsuninarenai
想见的人肯定见不到,也受不了独自一人
この思いもあなたに届かない ああ
kono omoi moanatani todoka nai aa
连这思念也不能传达给你 啊啊
(※くり返し)
この悲しいMy life
kono kanashi i My life
这悲伤的My life
何求め 何期待したらいいの
nani motome nani kitaishi taraiino
我追求什么、期待什么才好呢
私はここだよ
watashi hakokodayo
我在这里哟
ひとり CRY
hitori CRY
独自一人CRY
なぜ悲しみがあるの
naze kanashimi gaaruno
为什么会有悲伤呢
なぜ喜びを求めるの
naze yorokobi wo motome runo
为什么要寻求喜悦呢
なぜ不安になるの
naze fuan ninaruno
为什么会这么不安呢
ねぇなぜ生きてるの
neenaze iki teruno
呐~ 为什么要生存呢
人は一人きりでは生きてはいけないんだ
nin ha hitori kirideha iki tehaikenainda
人是不能独自生存于世的
だから私をお愿いだからひとりにしないで
dakara watashi woo negai dakarahitorinishinaide
所以,我向上苍祈祷,请不要让我一个人
ねぇどうか私を必要としてよ 私を爱してよ
needouka watashi wo hitsuyou toshiteyo watashi wo itoshi teyo
呐~ 请一定把我视为必要吧 请一定爱我吧
この涙が乾くころにはきっと朝がまたくるから
kono namida ga kawaku koronihakitto asa gamatakurukara
泪水干涸时一定又是早晨了
私は生きてるよ
watashi ha iki teruyo
我活着哦
生きてるよ...
iki teruyo ...
我活着哦
是s.h.e的《花都开好了》
花都开好了
s.h.e(女朋友)
(ELLA)如果没遇上
那么多转弯
怎能来到你身旁
(ELLA)现在往回看
每一步混乱
原来都暗藏方向
(SELINA)曾经还以为
再不能承担
一滴泪水的重量
(SELINA)今天终于知道眼泪
也可以蕴酿出芬芳
(HEBE)再不用从别人身上去寻找信仰
(HEBE)爱上你
我学会心里面有花
就能够怒放
(SELINA)颜色艳了
(HEBE)香味香了
(ELLA)花都开好了
(SELINA)你是我的
(HEBE)我有爱了
(ELLA)世界完成了
(SELINA)心紧贴着
(HEBE)手紧握着
(ELLA)没有遗憾了
(SELINA)我很快乐
(HEBE)我很快乐
(ELLA)花开好了
(HEBE)如果没遇上
那么多转弯
怎能来到你身旁
(HEBE)现在往回看
每一步混乱
原来都暗藏方向
(ELLA)曾经还以为
再不能承担
一滴泪水的重量
(ELLA)今天终于知道眼泪
也可以蕴酿出芬芳
(SELINA)再不用从别人身上去寻找信仰
(SELINA)爱上你
我学会心里面有花
就能够怒放
(SELINA)颜色艳了
(HEBE)香味香了
(ELLA)花都开好了
(SELINA)你是我的
(HEBE)我有爱了
(ELLA)世界完成了
(SELINA)心紧贴着
(HEBE)手紧握着
(ELLA)没有遗憾了
(SELINA)我很快乐
(HEBE)我很快乐
(ELLA)花开好了
(SELINA)颜色艳了
(HEBE)香味香了
(ELLA)花都开好了
(SELINA)你是我的
(HEBE)我有爱了
(ELLA)世界完成了
(SELINA)心紧贴着
(HEBE)手紧握着
(ELLA)没有遗憾了
(SELINA)我很快乐
(HEBE)我很快乐
(ELLA)花开好了
(SELINA)我很快乐
(HEBE)我很快乐
(ELLA)花开好了